Genesis Chapter 1

From BibleWiki

Jump to: navigation, search

1: In the beginning God created heaven and earth.

2: And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. This article is about. For other uses, see cacophony (disambiguation). Cacophony (Hebrew) Tohuwabohu (תהו־ובהו tohu-wa-vohu "terribly, empty") is a mess, a jumble. The Hebrew term is 1 the . Book Moses 1.2 taken and means after Luther "desolate and empty". It referred to tohu Wüstheit wa means "and" vohu is the emptiness. The Bible begins with the phrase "Bereshith bara elohim et hashamajim v 'et ha' arez, v 'ha' arez hajtah tohu vavohu..." (Genesis 1, 2). Cacophony describes the maximum disorder requiring ordering hand of a God. Other translations (for example font by Buber and Rosenzweig) speak of "Irrsal and Wirrsal". TOHU presses "spiritual emptiness" (i.e. a kind of lawlessness) therefore - bohu, however, mean "spiritual emptiness" (i.e. lack of thinking beings). Today the term cacophony is used colloquially for a big mess. Quote [Edit] 1 At the beginning created God heaven and Earth. 2 and the Earth was desolate and empty, and it was dark on depth; and the spirit of God was floating on the water. -Moses 1: 1-2 (the first two sentences of the Bible) from Luther Bible 1984 See also [Edit] Chaos Ginnungagap External links [Edit] Wiktionary: cacophony-statements, origins of the term, synonyms, translations From "http://de.wikipedia.org/wiki/Tohuwabohu" Category: biblical theme edit

3: And God said, Let there be light: and there was light. edit

4: And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. edit

5: And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. edit

6: And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. edit

7: And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. edit

8: And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. edit

9: And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. edit

10: And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. edit

11: And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. edit

12: And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good. edit

13: And the evening and the morning were the third day. edit

14: And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: edit

15: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. edit

16: And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. edit

17: And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, edit

18: And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. edit

19: And the evening and the morning were the fourth day. edit

20: And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. edit

21: And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. edit

22: And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. edit

23: And the evening and the morning were the fifth day. edit

24: And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. edit

25: And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good. edit

26: And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. edit

27: So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. edit

28: And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. edit

29: And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. edit

30: And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. edit

31: And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day. edit

Personal tools
related