Matthew Chapter 16, Verse 17

From BibleWiki

Jump to: navigation, search
Book of Matthew
Chapter 16
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

17: και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαρ ιωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν τοις ουρανοις— edit Textus Receptus
17: And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven.— edit KJV text
17: And Jesus answering said to him: Blessed art thou, Simon Bar-Jona: because flesh and blood hath not revealed it to thee, but my Father who is in heaven.— edit Douay text


And Jesus answered - Blessed art thou, Simon Bar-jona is the same as Simon son of Jona. Bar is a Syriac word, signifying son. The father of Peter, therefore, was Jona, or Jonas, Jn 1:42, Jn 21:16, Jn 21:17.


Blessed. That is, happy, honoured, evincing a proper spirit, and entitled to the approbation of God.

For flesh and blood. This phrase commonly signifies man, (see Gal 1:16, Eph 6:12; and it has been commonly supposed that he meant to say that man had not revealed it. But Jesus seems rather to have referred to himself.

"This truth you have not learned from my lowly appearance, from my human nature, from my apparent rank and standing in the world. You, Jews, were expecting to know the Messiah by his external splendour, his pomp and power as a man. But you have not learned me in this manner. I have shown no such indication of my Messiahship. Flesh and blood have not shown it. In spite of my appearance - my lowly state - my want of resemblance to what you have expected - you have learned it, taught by God."

This they had been taught by his miracles, his instructions, and the direct teachings of God on their minds. To reveal is to make known, or communicate something that was unknown, or secret.

-- edit commentary

Personal tools
related